Characters remaining: 500/500
Translation

giọt sành

Academic
Friendly

The Vietnamese word "giọt sành" refers to a type of long-horned grasshopper. These insects are known for their long antennae that resemble horns, and they are part of the broader family of grasshoppers and crickets.

Basic Explanation:
  • Meaning: "Giọt sành" specifically refers to a long-horned grasshopper, which is a type of insect characterized by its long antennas.
  • Usage: You can use "giọt sành" when talking about insects, especially in the context of nature, biology, or when discussing animals.
Example:
  • Sentence: "Trong vườn nhiều giọt sành nhảy nhót trên cỏ."
    • (Translation: "In the garden, there are many long-horned grasshoppers jumping on the grass.")
Advanced Usage:
  • In a more scientific or ecological context, you might discuss the role of "giọt sành" in the ecosystem, such as their diet (eating plants) and their role as prey for other animals.
Word Variants:
  • There may not be direct variants of the word "giọt sành," but it can be used in different contexts. For example, you could refer to specific species of long-horned grasshoppers by their scientific names or local names.
Different Meanings:
  • The word "giọt" can also mean "drop" (as in a drop of water) in other contexts, but when combined with "sành," it specifically refers to this type of grasshopper.
Synonyms:
  • A synonym for "giọt sành" could be "cào cào" (another general term for grasshopper in Vietnamese), but "cào cào" does not specify the long-horned variety.
Conclusion:

When learning the word "giọt sành," remember it refers to a specific type of grasshopper with long antennae.

  1. (ddo^.ng) Long-horned grasshoper

Comments and discussion on the word "giọt sành"